「なんで」は韓国語で「왜ウェ」!意味と使い方を例文で覚えよう!
「なんで?」「なぜ?」「どうして?」は韓国語で「왜?」と言います。
いわゆる英語の「why?」に当たる言葉。
「왜?(なんで?)」と単体でも使いますが、「なんで〜なの?」という形の疑問詞としてよく使われます。
今回は、「なんで」を意味する韓国語「왜?」の意味と使い方を例文を交えて紹介していきたいと思います。
「왜?(なんで?)」の使い方をマスターすると、質問できることが増えて会話が膨らむようになりますよ!
「なんで」の韓国語「ウェ」の意味と使い方
「ウェ」はハングルで書くと「왜」。
「왜」を単体で使う時は「〜ですか?」という語尾をつけて使います。
「〜ですか?」という意味の文末表現は以下の2つ。
・「ㅂ니까/입니까?」(ハムニダ体)
「ヘヨ体」「ハムニダ体」というのは、動詞や形容詞などの語尾を「~です、ます」という丁寧な表現に変える活用法。ヘヨ体は語尾を「~요」という形に、ハムニダ体は「~ㅂ니다/습니다」という形に変えます。 ex.ヘヨ体・ハムニダ体の例
「ヘヨ体」と「ハムニダ体」の作り方にはルールがあります。詳しく知りたい方は各記事をご覧ください。
「なぜですか?」という韓国語は以下になります。
왜요?(ヘヨ体)
왜입니까?(ハムニダ体)
日常会話ではほぼ「왜요」を使い、「왜입니까」はあまり使われません。
「왜?」と言うと実はパンマルと呼ばれる形で、「タメ口」表現になります。
また、「왜」は一部「何?」という意味でも使われます。
「왜」も含めた「何」の韓国語については以下で解説していますので、よければご覧ください。
それでは、実際に「왜」を使った例文を見ていきましょう。
「なんで」の韓国語「ウェ」を使った例文
「왜」を使った例文はいくらでも作れますが、韓国人がよく使うフレーズも交えていくつかご紹介したいと思います。
どうしたの?
왜 그래? |
「그래」は「そう」という意味の単語。直訳すると「どうしてそうなの?」で「どうしたの?」というフレーズでよく使われます。
どうしたの?顔色がよくないけど
왜 이래?얼글이 안 좋은데. |
「이래」は「こう」という意味。「그래」と「이래」は「それ、これ」の「그」と「이」でセットで覚えられます。
韓国語の「こ・そ・あ・ど」の使い方を以下の記事で解説しています。
なぜこんなに遅れたの?
왜 이렇게 늦었어? |
「이렇게」は「このように」という意味です。
なんでそんなに食べないの?
왜 그렇게 안 먹어? |
「그렇게」も「こ・そ・あ・ど」の「その」で、「そのように」という意味になります。
どうした?何かあった?
왜?무슨 일이 있어? |
「무슨 일」は「どんなこと」という意味になります。
「なんで」の韓国語「ウェ」のまとめ
今回は「なんで」「どうして」を表す「왜」の意味と使い方についてお伝えしました。
お伝えした内容を簡単にまとめておきたいと思います。
- 「なんで?」「なぜ?」「どうして?」の韓国語は「왜」
- 「なんでですか?」は「왜요?」と「왜입니까?」
- 「왜?」は「なんで?」というパンマル(タメ口)
- 「왜 그래?」「왜 이래?」は「どうしたの?」という意味でよく使うフレーズ
- 「왜?」は「何?」という意味でも使う