【音声付き】「カムサハムニダ」のハングルと発音・意味を覚えよう!
韓国語の中でもおそらく1、2位を争う有名な言葉「カムサハムニダ」。
韓国旅行の際にちょっとした挨拶としてカタカナで覚える人も多いと思いますが、意外とハングルや発音を知らない人も多いのではないでしょうか?
意味は「ありがとう」ですが、実は「カムサハムニダ」以外に「コマプタ」という韓国語もあります。
今回は「カムサハムニダ」のハングルと意味・発音、「コマプタ」との違いまで徹底解説します!
正しい発音と使い方を身につけて、友達と韓国旅行に行く際にはかっこ良く使ってみてくださいね!
「カムサハムニダ」の発音は「カンサハンニダ」?ハングルと意味も解説
カタカナで「カムサハムニダ」と覚えたものの、実際ドラマで聞くと「カンサハンニダ」と聞こえるという声もよく聞きます。
「カムサハムニダ」のハングルのスペルは「감사합니다」。
カタカナでは「カムサハムニダ」という表記になりますが、実際の発音は少し異なります。
「감사합니다」の「감」と「합」はハングル特有のパッチムを持った文字。
パッチムの種類や発音について以下の記事で解説していますので、詳しく知りたい方はこちらをご覧ください。
「감」のパッチム「ㅁ」は英語表記にすると子音【m】の音。
「합」の「ㅂ」は本来は子音【p】の発音ですが、後ろの「ㄴ」の影響を受けて【m】に変化します。(鼻音化といいます。)
そのため「감사합니다」の英語表記は「kam-sa-ham-ni-da」になります。
子音【m】はカタカナでは「ム」と表記されますが、実際の音は「ン」に近いため、「カンサハンニダ」に聞こえるわけです。
また、稀に「ㅎ」の音が弱いため「カムサムニダ」に聞こえるという人もいますね。
発音は以下の音声を参考に練習してみてください。
「감사합니다」の発音音声
「감사」は「感謝」という漢字から作られた漢字語で、「감사합니다」は「感謝します」という意味になります。
「ありがとう」という意味ですが、少し硬い表現のためフォーマルな場で使われることが多い言葉です。
「カムサハムニダ」と言われた時の返事は?
相手から「감사합니다」と言われた時にはどのように返事すればいいでしょう?
韓国人が最もよく使うのは「아니에요(いえいえ)」もしくは「괜찮아요(大丈夫です)」です。
日本語でも「いえいえ(気にしないで)」という感じで答えることが多いですよね。
韓国でも同じというわけです。
また、フォーマルな場で「감사합니다」と言われた時に、もっと丁寧に返す表現が「별 말씀을요(とんでもございません)」と言います。
少し発音が難しい言葉ですが、フォーマルな場に出る可能性がある人は、覚えてみてくださいね。
아니에요 | |
괜찮아요 | |
별 말씀을요 |
「コマプタ」と「カムサハムニダ」の違い
冒頭でも少し触れましたが、「ありがとう」には「감사합니다」の他に「고맙다」という言葉があります。
「감사합니다」がよりフォーマルな言葉だったのに対して、「고맙다」はより日常的でフランクな「ありがとう」。
日常会話で「ありがとう」という時は「감사합니다」より「고맙다」を使う事が多いです。
「고맙다」は「有難い」という意味の形容詞の原形で、実際の会話では「고마워」「고마워요」「고맙습니다」という形で使います。
「고마워」は友達などに使うタメ口表現(パンマルと言います)、「고마워요」「고맙습니다」は目上だけど親しい仲の人に使う表現です。
ビジネスなどでは基本的に「감사합니다」を使ったほうが無難であることを覚えておきましょう。
「カムサハムニダ」の略語で可愛く「ありがとう」と表現する
韓国人がSNSでよく使う「ㄱㅅ」という略語があります。
「감사」の「감」と「사」の頭文字の子音を抜き出して作った「ありがとう」という意味の略語です。
「감사」自体は「感謝」という固い言葉ですが、略語にすると可愛く「ありがとう」の意味として使います。
若者たちは子音のみで作った略語をよく使うので覚えておきましょう。
「カムサハムニダ」のまとめ
今回は韓国語の「カムサハムニダ」のハングルと意味・発音、「コマプタ」との違いまでを解説しました。
以下、お伝えしたポイントをまとめておきたいと思います。
- 「カムサハムニダ」のハングルのスペルは「감사합니다」
- 「감사합니다」の発音の英語表記は「kam-sa-ham-ni-da」
- 「감사합니다」の実際の発音は「カンサハンニダ」が近い
- 「감사합니다」への返事は「아니에요(いえいえ)」や「괜찮아요(大丈夫です)」
- 「고맙다」は日常的でフランクな「ありがとう」
「カムサハムニダ」は韓国旅行に行く時にも頻繁に使う言葉。
正しい発音と使い方をマスターして、ぜひたくさん使ってみてくださいね!