韓国語で「オモニ」ってどういう意味?ハングルと使い方を覚えよう
韓国語で「オモニ」は「お母さん」という意味です。
ドラマを見ているとお母さんの事を「オモニ」と呼ぶ他、「オンマ」と呼んでいるシーンをよく見ますね。
そこで今回は、韓国語の「オモニ」のハングルと意味、使い方までを分かりやすく解説します!
「オモニ」のハングルと意味・発音
「オモニ」はハングルで書くと「어머니」です。
「어머니」は「お母さん」という意味になります。
発音のポイントは「어」の発音の時に、口を大きく開ける事です。
お兄さん、お姉さんなど兄弟姉妹を呼ぶ時には、男女どちらが使うかで呼び方が変わりますが、お母さんの場合は男女関係なく「어머니」と言います。
お兄さん、お姉さんの呼び方については以下で詳しく解説しています。
お父さんの場合も男女の区別なく「아버지」です。
「オンマ」ってどういう意味?
お母さんを呼ぶ時の韓国語で「オンマ」という単語もあります。
オンマはハングルで書くと「엄마」。
「엄마」は幼い子がお母さんを呼ぶ時の「ママ」という意味の韓国語です。
そのため、成人した大人が使うのは基本的に「어머니」になります。
ただ、女性に多いのが大人になっても「엄마」を使うパターン。
大人になっても「엄마」を使っていると、少し甘えた印象になります。
韓国では家族関係が強く、韓国ドラマでもよくお金持ちのお嬢さんが「엄마」と呼んでるシーンを見ますよね。
同じく父のことは「パパ」に該当する韓国語「아빠」を使っています。
男性の場合は基本的に「어머니(お母さん)」「아버지(お父さん)」を使うのが一般的です。
「オモニ」のちょっと違った使い方をご紹介
実は自分の母を呼ぶ時以外にも「어머니」を使う事があります。
それが「◯◯(人の名前)のお母さん」という呼び方。
例えば友達の名前が「지형」だった場合、「지형 어머니(ジヒョンのお母さん)」という呼び方をします。
その他、「어머니」を使った単語には以下のようなものがあります。
韓国語 | 日本語 |
---|---|
친어머니 | 実の母 |
새어머니 | 継母 |
어머니날 | 母の日 |
하루머니 | おばあちゃん |
韓国語の「オモニ」まとめ
今回は韓国語の「オモニ」のハングルと使い方をご紹介しました。
大人になっても「オンマ」を使う韓国人も意外と多いので、「オモニ」との違いも覚えてぜひニュアンスを捉えてみてくださいね!