「ゆっくり」は韓国語で何て言う?「ゆっくり休む」の言い方も解説!

「ゆっくり」の韓国語

チョングル公式LINE友達募集中!

「ゆっくり」は韓国語で「천천히チョンチョニ」と言います。

천천히チョンチョニ」は「徐々に」という意味の「ゆっくり」。

「ゆっくり休んで」という時には違う表現をします。

そこで今回は「ゆっくり」を意味する韓国語と使い分け方を分かりやすく解説します!

使い方を間違う人が多いので、ぜひマスターしてみてくださいね。

 

「ゆっくり」の韓国語と意味・発音

「ゆっくり」はハングルで書くと「천천히」

発音はカタカナで「チョンチョニ」とそのまま読んでも通じます。

천천히チョンチョニ」は「スピード」について「ゆっくり」という意味で使う単語です。

例えば、以下のような会話でよく使われます。

ゆっくり話してください

천천히 말해주세요チョンチョニマレジュセヨ.

話す」は韓国語で「말하다マラダ」です。

ゆっくり来て

천천히 와チョンチョニワ.

来る」の韓国語は「오다オダ」と言います。

천천히チョンチョニ」に対する「早く」の韓国語は「빨리パルリ」という言葉がよく使われます。

「ゆっくり、ゆっくり」という場合は「천천히チョンチョニ천천히チョンチョニ」、「早く、早く」が「빨리パルリ빨리パルリ」です。

一方、「ゆっくり」という言葉には「のんびり過ごす」など「リラックス」という意味もありますよね。

この場合は「천천히チョンチョニ」は使いません。

では、もう一つの「ゆっくり」の韓国語を見ていきましょう。

「ゆっくり過ごす」の韓国語は?

お客さんが来た時などに「ゆっくりしてね」と言ったりもしますよね。

「ゆっくりしてください」は韓国語で「편히 계세요ピョニ ケセヨ」と言います。

편히ピョニ」は「楽に」という意味で、「계세오ケセヨ」は「いてください」の敬語表現。

友達などへにフランクに言う場合は편하게 해ピョナゲヘ(楽にして)」と言います。

また、「ゆっくり休んでください」という時は「푹 쉬세요プクシィセヨ」という表現を使います。

푹 쉬세요プクシィセヨ」も丁寧な敬語表現で、友達に言う場合の言い方は푹 쉬어プクシィオです。

よく「今日は家でゆっくりするわ」と言う場合に「천천히チョンチョニ」を使う人がいるので、注意しましょう。

では、次に実際の会話文を見てみましょう。

 

「ゆっくり」の韓国語を使った会話フレーズ

ここでは2種類の「ゆっくり」を使った会話フレーズをいくつかご紹介します。

ゆっくりやってもいいよ

천천히 해도 돼チョンチョニ ヘドテ.

「やってもいいよ」は「해도 돼ヘドテ」と言います。

ゆっくり休めましたか?

푹 쉬었어요プク シィオッソヨ?

「休めましたか?」の韓国語は「쉬었어요シィオッソヨ?」です。

ゆっくり食べよう

천천히 먹자チョンチョニ モクチャ.

「食べよう」は「먹자モクチャ」と言います。

ゆっくり行ってください

천천히 가주세요チョンチョニ カジュセヨ.

「行ってください」の韓国語は「가 주세요カ ジュセヨ」です。

 

「ゆっくり」の韓国語まとめ

今回は「ゆっくり」の韓国語についてお伝えしました。

以下にポイントをまとめておきます。

  • 「ゆっくり」は韓国語で「천천히チョンチョニ
  • 천천히チョンチョニ」はスピードについての「ゆっくり」
  • 「ゆっくりしてください」は「편히 계세요ピョニ ケセヨ
  • 「ゆっくり休んでください」は「푹 쉬세요プクシィセヨ

천천히チョンチョニ천천히チョンチョニ」や「푹 쉬세요プクシィセヨ」は日常会話でも頻繁に使う表現なので、ぜひ覚えて使ってみてくださいね!

友だち追加

最初のコメントをしよう

必須