「かっこいい」を意味する韓国語!男性が喜ぶ褒め言葉のハングル7選
「かっこいい」は韓国語で「멋있다」と言います。
「멋있다」は容姿だけでなく、行動や立ち振る舞いなど総合的に「素敵だ」と言いたい時に使います。
一方、「顔立ちが良い」という部分に焦点を当てた「かっこいい」は「잘생겼다」。
この他にも男性を喜ばせる褒め言葉やフレーズは様々あります。
そこで今回は必ず押さえておきたい「かっこいい」の褒め言葉7つをお伝えしていきたいと思います!
せっかくうまくいきそうなのに、褒め言葉をうまく言えずにチャンスを逃す事がないようにぜひマスターしましょう!
「総合的にかっこいい」を表現する韓国語2選
まずはじめに「かっこいい」という時に最もよく使う2単語をご紹介します。
「素敵だ」の「멋있다」
「かっこいい」という表現の中で最もよく使うのが「멋있다」です。
「멋」というのは「格好、趣」などの意味で「있다」は「ある」という意味。
直訳すると「格好、趣を持っている」で「素敵だ、かっこいい」というニュアンスになります。
「멋있다」は外見的な格好良さに対しても使えますが、行動や立ち振る舞いなど、人としての総合的な魅力を褒める言葉。
実際に使う時には「멋있어요」や「멋있어」の形で使います。
「멋있어요」は少し丁寧な言い方で「カッコイイです」、「멋있어」はパンマルと呼ばれるタメ口で「かっこいい」です。
以下のフレーズはドラマでもよく聞くフレーズです。
오빠가 제일 멋있어.
おっぱ(お兄さん)が一番かっこいい |
「오빠」は年下の女性が年上の男性を親しみを込めて呼ぶ「お兄さん」の呼び方。「一番」は「제일」と言います。
好意を寄せている年上男性に使う鉄板フレーズなので、覚えてみてくださいね!
「素敵だ」を強調した「멋지다」
「멋있다」とよく似た「멋지다」も総合的に「素敵」という意味を含んだ言葉です。
「멋있다」との違いは実際ほとんど無いくらいですが、強いて言うなら「멋있다」をさらに強調した表現と言えます。
「멋져요(かっこいいです)」「멋져(かっこいい)」という形で使います。
방단이 세젤 멋져.
パンタンが世界で一番かっこいい |
「세젤」は「세상(この世)」と「제일(一番)」を組み合わせて短くした略語で「世界一」という意味です。
「顔立ちがかっこいい・イケメン」の韓国語3選
次に顔立ちにスポットを当てて「かっこいい」という場合の韓国語3つをご紹介します。
最もよく使う「잘 생겼다」
いわゆる「イケメン」と表現する時に最もよく使うのが「잘 생겼다」。
「よく」という意味の「잘」と「生まれた、生じた」の「생겼다」を組み合わせたフレーズです。
つまり「かっこよく生まれたね」という意味になります。
実際の会話では「잘 생겼어요(イケメンです)」「잘 생겼어(イケメンだよ)」の他、「잘 생겼네(イケメンだね)」とちょっと柔らかい表現もよく使います。
それぞれの発音は以下を参考にしてください。
잘 생겼어요 | |
잘 생겼어 | |
잘 생겼네 |
略語の「얼짱」
若者の間で一時流行したのが「얼짱」。
「얼짱」は「얼굴(顔)」の「얼」と「最高」の「짱」を組み合わせて作られたスラングです。
「얼짱」の他にも、体つきがよい男性を褒める「몸짱(몸は「体」)」、言葉が上手な「말짱(말は「言葉」)」などもあります。
少し古めの言葉にはなりますが、今使っても十分通じる表現です。
「美男」という意味の「미남」「꽃미남」
「美男」という漢字をそのままハングルにしたのが「미남」。
「미남」に「花」という意味の「꽃」を付け加えたのが「꽃미남」で、花のように美しい美男子という表現です。
日常会話では「꽃미남」を使う事はあまりなく、「미남이시네요.(美男ですね)」というフレーズをよく使います。
미남이시네요 |
「미남」が外見の格好良さを表すのに対し、外見は普通だけど性格が優しい癒し系の人を「훈남」といいます。
「暖かい、和やかだ」という意味を持つ「훈훈하다」を使った言葉です。
その他の「かっこいい」を伝える韓国語2選
「かっこいい」を表現するハングルはまだまだあります!続いてちょっとオシャレな2フレーズをご紹介します。
「魅力的です」の韓国語
「かっこいい」とストレートに伝えるのではなく「魅力的だ」という表現が「매력적이다」。
「매력적」という単語も「魅力的」という漢字をそのままハングルにした言葉です。
「魅力的です」と丁寧に言う場合は「매력적이에요」、「魅力的ですね」と少し柔らかく言う場合は「매력적이네요」になります。
また「魅力がある」という言い方も可能で「매력이 있다」。
「매력이 있어요(魅力があります)」「매력이 있네(魅力あるね)」などの形で使います。
매력적이에요 | |
매력적이네요 | |
매력이 있어요 | |
매력이 있네 |
「魅力的」「魅力がある」という言葉は、場面に応じて様々に使える褒め言葉なので、覚えておくと使い回しがきく便利な表現ですよ!
「オシャレですね」の韓国語
「かっこいい」の褒め言葉の中でちょっと変化球になるのが「オシャレ」を意味する「잘 꾸미다」。
「꾸미다」は「整える、装う」という意味の動詞なので、「よく整ってるね」で「オシャレだね」になります。
以下で使い方を見てみましょう。
今日はオシャレだね
오늘 잘 꾸몄네. |
「今日」は韓国語で「오늘」です。
彼氏はオシャレな人だよ
남자친구는 잘 꾸미는 사람이야. |
「彼氏」は「남자친구」です。
「かっこいい」を強調する韓国語と例文・フレーズ
ここまで「かっこいい」の褒め言葉7つを厳選してお伝えしました。
最後に、「かっこいい」をさらに強調してくれる韓国語とよく使うフレーズをまとめてご紹介します。
本当にかっこいい
「かっこいい」を強調する時に最もよく使うのが「本当に」という言葉です。
「本当に」という意味の韓国語は「정말」と「진짜」の2つ。
「진짜」は「マジで」とちょっと砕けた若者表現としてよく使われます。
例文マジでかっこいい
진짜 멋있어. |
超かっこいい
「超〜」という韓国語表現は色々あります。
「너무(とても)」、「엄청(ものすごく)」、「완전(完全に)」などですが、日常的に最もよく使うのは「너무(とても)」。
「너무너무」と繰り返して強調することも多い言葉です。
例文ジミンが超かっこよかった
지민이가 너무너무 멋있었어. |
〜もかっこいい
「〜は外見いいけど性格もかっこいいよね」など、「〜も」というのも1つの強調表現になります。
「〜も」は韓国語で「〜도」といいます。
例文顔もいいけど後ろ姿もかっこいい
잘 생겼지만 뒤 모습도 멋져. |
「後ろ姿」は「뒤 모습」と言います。
「かっこいい」の韓国語まとめ
今回は「かっこいい」を伝える様々な韓国語についてお伝えしました。
最後に、もう一度ポイントをまとめておきたいと思います。
- 「総合的にかっこいい」は「멋있다」「멋지다」
- 「顔がいい・イケメン」は「잘 생겼다」「얼짱」「미남」
- 「魅力的」は「매력적이다」「매력이 있다」
- 「オシャレ」は「잘 꾸미다」
「かっこいい」と男性を褒めるにも、色々な格好良さに対する褒め言葉がありますね。
その時々に相手の男性が喜ぶ表現やフレーズを選んで、使い分けてみてくださいね!
4件のコメントがあります