「別れる」は韓国語で「헤어지다」!恋人と別れる時のフレーズまとめ

別れる

チョングル公式LINE友達募集中!

「別れる」は韓国語で「헤어지다ヘオジダ」と言います。

「私達もう別れよう」などのフレーズは韓国ドラマでもよく出て来ますね。

韓国語の「헤어지다ヘオジダ」は恋人以外にも友達と別れる(離れる)という意味でも使います。

今回は「別れる」の韓国語と恋人と別れる時に使うフレーズをまとめてみました!

 

「別れる」の韓国語の言い方を一覧でご紹介

헤어지다ヘオジダ」は「別れる」の基本形で、「別れます」などの言い方にする(活用する)場合は「」の部分を変化させます。

基本的に韓国語の言い方は大きく以下の3つに分けられます。

  • ヘヨ体・・・日常会話で年上などに話す時の丁寧な言い方。
  • ハムニダ体・・・ビジネスなど、フォーマルな場面で使うより丁寧でかしこまった言い方。
  • パンマル・・・友達や恋人などフランクな相手に対して使うタメ口表現。

使いたい形をすぐに使えるように、「헤어지다ヘオジダ」の言い方をわかりやすく一覧にしました。

活用形 現在形
헤어지다ヘオジダ
過去形
헤어졌다ヘオジョッタ
その他
ヘヨ体 헤어져요ヘオジョヨ
別れます
헤어졌어요ヘオジョッソヨ
別れました
안 헤어져요アン ヘオジョヨ
別れません
ハムニダ体 헤어집니다ヘオジムニダ
別れます
헤어졌습니다ヘオジョッスムニダ
別れました
헤어집시다ヘオジプシダ
別れましょう
パンマル(タメ口) 헤어져ヘオジョ
別れるよ
헤어졌어ヘオジョッソ
別れたよ
헤어지고 싶어ヘオジゴ シポ
別れたい

では、実際に例文の中で使い方を見てみましょう。

 

「別れる」の韓国語を使った例文

多くのカップルが`1年以内別れる

많은 커플들이 일년이내에 헤어진다マヌン コプルドゥリ イルリョンイネエ ヘオジンダ.

カップル」は韓国語で「커플コプル」と言います。

彼女と別れるよ

여자진구랑 헤어져ヨジャチングラン ヘオジョ.

彼女」は韓国語で「여자진구ヨジャチング」です。

私たち別れよう

우리 헤어지자ウリ ヘオジジャ.

「~しよう」のタメ口表現は「~ジャ」と言います。

昨日恋人と別れました

어제 애인이랑 헤어졌어요オジェ エイニラン ヘオジョッソ.

「恋人」は韓国語で「애인エイン」です。

一生別れないよ

평생 안 헤어져ピョンセン アン ヘオジョ.

평생ピョンセン」は「一生」、「~しない」は「アン」を付けます。

「別れを告げる」の韓国語は?

「別れる」のちょっと違った言い方で「別れを告げる」と表現したい時もありますよね。

この場合は韓国語で「이별을 고하다イビョルル コハダ」と言います。

이별イビョル」は漢字にすると「離別」、「고하다コハダ」は「告げる、告白する」という意味の単語です。

 

恋人と別れる時の定番韓国語フレーズ7選

最後に恋人と別れる時によく使われる定番の韓国語フレーズをいくつかご紹介します。

ドラマでもよく出てくるので、ぜひ覚えてみてくださいね。

もう別れよう

그만 헤어지자クマン ヘオジジャ.

그만クマン」は「終わり」「もう」という意味です。

私達別れよう(終わろう)

우리 그만하자ウリ クマナジャ

그만하자 クマナジャ」は直訳すると「終わりにしよう」になります。

私達これ以上難しそう

우리 더 이상 힘들 것 같아ウリ ト イサン ヒムドゥル ゴ カッタ

「~そう」は「것 같아 ゴ カッタ」と言います。

君変わったね

너 변했네ノ ピョネンネ

「変わる」は韓国語で「변하다ピョナダ」と言います。

他に好きな人が出来た

다른 사람이 생겼어タルン サラミ センギョッソ

생겼어センギョッソ」は「生じた」という単語で、直訳すると「他の人が生じた」という意味です。

僕よりいい人に出会えますように

나보다 더 좋은사람 만나면 좋겠어ナポダ ト チョウンサラム マンナミョン チョッケッソ

면 좋겠어ミョン チョッケッソ」は「~だったらいいね」という表現です。

幸せになってね

행복하게 살아ヘンボカゲ サラ

直訳すると「幸せに生きてね」という意味です。

 

「別れる」の韓国語まとめ

今回は「別れる」の韓国語とよく使うフレーズをご紹介しました。

韓国ドラマでは「別れるシーン」は必ずと言っていいほど出て来ます。

しっかり聞き取れるように覚えてみてくださいね!

友だち追加

最初のコメントをしよう

必須