韓国語の「チョアヨ」の意味は2つ!「チョアヘヨ」との違いも解説!
韓国ドラマやバラエティなどでよく出てくるのが「チョアヨ」という韓国語。
BTSの曲にも「チョアヨ」という曲があるので、聞いた事がある方も多いかと思います。
実は「チョアヨ」は2つの意味と使い方を持つ言葉。
今回は、韓国語「チョアヨ」の使い方を徹底的に解説します。
「チョアヨ」とよく似た言葉「チョアヘヨ」との違いもお伝えしますので、ぜひマスターしてくださいね!
韓国語「チョアヨ」のハングルと意味・発音
「チョアヨ」はハングルで書くと「좋아요」です。
「좋아요」には「いいです」と「好きです」という2つの意味があります。
発音はカタカナをそのまま読んでも通じます。
以下の発音を参考にしてみてください。
「좋아요」の発音音声
SNSの「いいね」に該当する韓国語も「좋아요」です。
また、何か聞かれた時に「OK(いいよ)」と返事する時にも「좋아요」を使います。
「チョアヨ」と「チョアヘヨ」の違いとは
「チョアヨ」とよく似た発音の「チョアヘヨ」という言葉もあります。
「チョアヘヨ」はハングルで書くと「좋아해요」で、「好きです」という意味になります。
「好き」という意味では「좋아요」と同じです。
「좋아요」の「好き」は英語で言うと「like」に該当する言葉で、「좋아해요」はもう少し「love寄り」という感じになります。
(ちなみに「love」は「사랑해요」になります。)
BTS(防弾少年団)の「좋아요」は英語名では「i like it」になっています。
「チョアヨ」を使った「大好き」の韓国語フレーズ
「좋아요」と合わせて「大好き」という意味になる韓国語のフレーズをご紹介します。
ノムノムチョアヨ
「ノムノムチョアヨ」はハングルで書くと「너무너무 좋아요」。
「너무」は「とても」という意味の強調表現で、「너무너무」と繰り返すと「ものすごく」という表現になります。
日本語に直すと「大好き」というニュアンスです。
例文韓国のアイドルが大好きです
한국 아이돌이 너무너무 좋아요. |
チンチャチョアヨ
「チンチャチョアヨ」のハングルは「진짜 좋아요」。
「진짜」は「本当に」という意味の言葉です。
若者の間で「マジで」という砕けた表現としてもよく使われます。
例文あなたが大好きです
네가 진짜 좋아요.
|
韓国語「チョアヨ」のまとめ
今回は韓国語の「チョアヨ」の意味と使い方についてお伝えしました。
最後に、もう一度ポイントをまとめておきたいと思います。
- 「좋아요」は「いいです」と「好きです」という2つの意味を持つ
- 「좋아요」は「OK」と返事する時にも使う
- 「좋아요」は「like」の「好きです」
- 「大好き」のフレーズは「너무너무 좋아요」「진짜 좋아요」など
「チョアヨ」は日常会話でもSNSでもよく使う韓国語。
軽い「like」の意味で「好き」を表現できるので、ぜひ覚えて使ってみてくださいね!