「変わる」は韓国語で3種類!ハングルと意味・使い分け方を徹底解説
「変わる」の韓国語は全部で3種類あります。
「気分が変わる」や「変わったね」などの表現はよく使いますよね。
ニュアンスごとに使う韓国語が変わります。
そこで今回は「変わる」の3種類の韓国語と使い分け方をご紹介します!
「変わる」の韓国語は?ハングルと意味・使い分け方
「変わる」の韓国語は以下の3種類です。
- 바뀌다
- 변하다
- 달라지다
では、それぞれ解説していきます。
他のものに変わる時に使う「바뀌다」
「바뀌다」は物そのものがそっくり入れ替わる時に使う韓国語です。
「切り替わる」「入れ替わる」や「交換する」というニュアンスの単語になります。
「바뀌다」は物だけでなく、気持ち(心)や気分が変わるという時にも使えます。
「바뀌다」は「変わる」の基本形で、「変わります」などの言い方にする(活用する)場合は「다」の部分を変化させます。
基本的に韓国語の言い方は大きく以下の3つに分けられます。
- ヘヨ体・・・日常会話で年上などに話す時の丁寧な言い方。
- ハムニダ体・・・ビジネスなど、フォーマルな場面で使うより丁寧でかしこまった言い方。
- パンマル・・・友達や恋人などフランクな相手に対して使うタメ口表現。
使いたい形をすぐに使えるように、「바뀌다」の言い方を一覧にしました。
活用形 | 現在形 바뀌다 |
過去形 바뀌었다 |
---|---|---|
ヘヨ体 | 바뀌어요 変わります |
바뀌었어요 変わりました |
ハムニダ体 | 바뀝니다 変わります |
바뀌었습니다 変わりました |
パンマル(タメ口) | 바뀌어 変わるよ |
바뀌었어 変わったよ |
では、実際の使い方を例文で見てみましょう。
例文人が入れ替わります
사람이 바뀌어요. |
「人」は「사람」と言います。
外に出ると気分が変わるよ
밖에 나가면 기분이 바뀌어. |
「外に出る」は「밖에 나가다」です。
ガラッと変わったね
확 바뀌었네. |
「ガラッと」は「확」と言います。
ちなみに「変える」は韓国語で「바꾸다」と言います。
日本語でも「変わる」と似ていますが、韓国語でも似た単語なので間違えないようにしましょう。
変化する時に使う「변하다」
「변하다」は以前の状態から変化する時に使う韓国語です。
「변」は漢字の「変」から作られたハングルで、「変化」は韓国語で「변화」と言います。
「변하다」も「変わる」の基本形で、「変わります」などの言い方にする(活用する)場合は「다」の部分を変化させます。
使いたい形をすぐに使えるように、「변하다」の言い方を一覧にしました。
活用形 | 現在形 변하다 |
過去形 변했다 |
---|---|---|
ヘヨ体 | 변해요 変わります |
변했어요 変わりました |
ハムニダ体 | 변합니다 変わります |
변했습니다 変わりました |
パンマル(タメ口) | 변해 変わるよ |
변했어 変わったよ |
では、実際の使い方を例文で見てみましょう。
例文気持ちが変わったよ
마음이 변했어. |
「気持ち(心)」は韓国語で「마음」と言います。
雰囲気が変わるよ
분위기가 변해. |
「雰囲気」は韓国語で「분위기」です。
以前と異なる時に使う「달라지다」
「달라지다」も「변하다」と使い方がよく似た韓国語です。
「異なる」という意味の「다르다」から派生した単語で、以前の状態と異なる時に使います。
直訳するなら「違うようになる」という感じですね。
活用形 | 現在形 달라지다 |
過去形 달라졌다 |
---|---|---|
ヘヨ体 | 달라져요 変わります |
달라졌어요 変わりました |
ハムニダ体 | 달라집니다 変わります |
달라졌습니다 変わりました |
パンマル(タメ口) | 달라져 変わるよ |
달라졌어 変わったよ |
では、実際の使い方を例文で見てみましょう。
例文時代が変わったよ
시대가 달라졌어. |
「時代」は韓国語で「시대」です。
好みはいつでも変わる
취향은 언제나 달라져. |
「好み」は韓国語で「취향」と言います。
「変わる」の韓国語まとめ
今回は3種類の「変わる」の韓国語と使い分け方をお伝えしました。
「変わる」は見た目から気分まで色々と使う対象が多い言葉。
活用と例文も覚えて、ぜひ使ってみて下さいね!