「おめでとう」を韓国語で!大切な日に伝えたいお祝いのフレーズ7選!
「おめでとう」は韓国語で「축하해」と言います。
「おめでとう」という言葉は、結婚や昇進、誕生日や年明けなど大切な場面ごとに使いますよね。
また、言葉を送る相手によっても言い方を変える必要があります。
そこで今回は、必ず知っておきたい「おめでとう」のフレーズ7つと言い方・使い分け方をまとめてご紹介します!
「おめでとう」の韓国語をマスターしたら、デビューしたアイドルにお祝いのメッセージを送ったり、若者同士で略語のやり取りもできるようになりますよ!
「おめでとう」の韓国語とお祝いのメッセージ・発音一覧
「おめでとう」の韓国語の原形は「축하하다」です。
「祝賀」という意味の「축하」と「하다(する)」が組み合わさった言葉で「祝う」という意味。
実際に「おめでとう」という場合は、相手によって「하다ハダ(する)」の部分を変えて使います。
発音は「축하」の部分に「激音化」という変化が起こり、「추카」の「カ」も激音になります。
よく使われる代表的な「おめでとう」のメッセージ7つを以下にご紹介します。
日本語 | 韓国語 | 発音 |
---|---|---|
心からおめでとう | 진심으로 축하하다 | |
1位おめでとう | 일위 축하하다 | |
結婚おめでとう | 결혼 축하하다 | |
昇進おめでとう | 승진 축하하다 | |
デビューおめでとう | 데뷔 축하하다 | |
誕生日おめでとう | 생일 축하하다 | |
卒業おめでとう | 졸업 축하하다 |
ここでは「축하하다」の原形で記載していますが、実際には相手によって語尾を変えて使います。
ですので、次に相手ごとの言い方を一覧で見ていきましょう。
詳しい解説・発音を知りたい言葉があれば、ハングルをクリックしてご覧くださいね。
韓国語 | 意味 | 種類 | 対象 |
---|---|---|---|
축하해요 | おめでとうございます | 丁寧 | 親しい人 |
축하합니다 | おめでとうございます | より丁寧 | 目上の人 |
축하해 | おめでとう | パンマル(タメ口) | 友達 |
축하드려요 | お祝い申し上げます | 敬語(謙譲語) | 目上の人 |
축하드립니다 | お祝い申し上げます | より丁寧な敬語(謙譲語) | 目上の人 |
では、それぞれ解説していきたいと思います。
丁寧な「おめでとうございます」
最もよく使う「おめでとう」の丁寧な言い方が「축하해요」と「축하합니다」。
目上だけど親しい人に対しては「축하해요」、少しかしこまった言い方をした方がいい相手には「축하합니다」を使います。
例えば自分の父親が昇進した際に「승진 축하해요」と言うと、丁寧だけど身近な表現になりますね。
会社の上司が結婚した場合は、フォーマルに「결혼 축하합니다」と表現するのがいいです。
以下の発音音声を参考にして下さい。
韓国語 | 発音 |
---|---|
축하해요 | |
축하합니다 |
友達や恋人への「おめでとう」
友達や恋人などにタメ口(パンマル)で「おめでとう」と表現するのが「축하해」。
「心から」は「진심으로」と最初にご紹介しましたが、実はこれはかなりかしこまった表現です。
友達に「本当におめでとう」と心からお祝いする場合は「정말 축하해」もしくは「진짜 축하해」と言ったりします。
「진짜」や「정말」は「本当に」という意味で若者がよく使う言葉。
より詳しく知りたい方は以下の記事をご覧くださいね。
以下は発音音声です。
韓国語 | 発音 |
---|---|
축하해 |
敬語表現の「お祝い申し上げます」
「축하드려요」「축하드립니다」は最もかしこまった「おめでとう」の敬語表現になります。
「드리다」は「差し上げる、申し上げる」という謙譲語で、どちらも「お祝い申し上げます」というニュアンスのフレーズです。
謙譲語は敬語の一種。自分がへりくだる表現で「自分を下げることで相手を立てたいとき」に使います。
例えば、結婚した新郎新婦に対しては「축하해요」「축하합니다」を使い、ご両親に対して挨拶する場合は「축하드립니다」を使います。
基本的には目上の人に対する最も丁寧でかしこまった表現として覚えておいてください。
韓国語 | 発音 |
---|---|
축하드려요 | |
축하드립니다 |
「おめでとう」のその他の韓国語表現
ここまでは基本的な「おめでとう」の韓国語について伝えてきましたが、その他にも「おめでとう」に関連した表現があるのでご紹介します。
「あけましておめでとう」の韓国語は?
「おめでとう」と言えばすぐ思いつく言葉のうちの1つが「明けましておめでとう」ですよね。
「あけましておめでとう」の場合は「축하하다」ではなく「새해 복 많이 바드세요.」と言います。
直訳の意味としては「新年祝福をたくさん受けてください」になります。
「おめでとう」の若者言葉・略語は?
韓国人がSNSなどでよく使っている「おめでとう」の略語が「추카추카」です。
なんか読み方が可愛い言葉ですよね(笑)。
「추카추카」は「축하(祝賀)」を繰り返したフレーズになります。
SNSなどでは「추카추카」をさらに省略して「ㅊㅋㅊㅋ」という形で使われます。
「ㅊㅋㅊㅋ」は「추카추카」の子音だけを抜き出した形。
こういった略語を覚えて使うともっと楽しくなるので、ぜひ覚えてみてくださいね。
「おめでとう」の韓国語まとめ
今回は「おめでとう」の韓国語とよく使う表現をお伝えしました。
最後にお伝えした内容のポイントをまとめておきます。
- 「おめでとう」の韓国語は「축하하다」
- 「축하」の発音は「추카」と両方激音になる
- 丁寧な「おめでとう」は「축하해요」「축하합니다」
- 友達などへのタメ口は「축하해」
- 最もかしこまった敬語表現は「축하드려요」「축하드립니다」
- 「おめでとう」の略語は「추카추카」と「ㅊㅋㅊㅋ」
「おめでとう」と相手をお祝いする言葉は、日本語でも韓国語でもたくさん伝えてあげたい大切なフレーズ。
相手別の言い方とよく使うフレーズも覚えて、ぜひたくさん使ってみてくださいね!