韓国語の「アプロド」ってどんな意味?ハングルと使い方を例文でご紹介

アプロド

チョングル公式LINE友達募集中!

韓国語の挨拶でよく出てくるフレーズ「アプロド」

アプロドは韓国語で「これからも」という意味です。

「アプロド チャル プタケヨ」などのフレーズはとても有名。

そこで今回は「アプロド」のハングルと意味、使い方を例文と一緒に分かりやすく解説していきます!

 

韓国語の「アプロド」とは?ハングルと意味を解説

「アプロド」はハングルで「앞으로도」と書きます。

意味は「これからも」になりますが、以下の3つの韓国語に分解できます。

  • 앞・・・前、将来
  • 으로・・・~に向かって
  • 도・・・も

これらを繋げて直訳すると「将来においても」という感じになりますね。

自己紹介や挨拶の締めくくりとして「앞으로도 잘 부탁해요アプロド チャル プタケヨ(これからもよろしくお願いします)」という韓国語はよく使います。

(も)」を外して「앞으로アプロ(これから)」と言っても問題ありません。

では次に「アプロド」を使った韓国語フレーズを見てみましょう。

 

「アプロド」を使った韓国語フレーズ

ここでは覚えておくと役立つフレーズをいくつかご紹介します。

アプロド ヨルシミ ハゲッスムニダ

1つ目のフレーズは「アプロド ヨルシミ ハゲッスムニダ」。

韓国語では「앞으로도 열심히 하겠습니다」と書き、「これからも一生懸命頑張ります」という意味になります。

열심히ヨルシミ」は「熱心に、一生懸命」、「하겠습니다ハゲッスムニダ」は「やります!」という意志を表す表現です。

新入りの時に決意を表す場面などでよく使いますね。

アプロド ヨンウォニ ハムケ ハジャ

2つ目は「アプロド ヨンウォニ ハムケ ハジャ」。

韓国語では「앞으로도 영원히 함께 하자」と書き、「これからも永遠に一緒にいよう」という意味になります。

영원히ヨンウォニ」は「永遠に」、「함께 하자ハムケハジャ」は「一緒にいよう」という表現です。

「永遠に」というとちょっと大げさな感じがしますが、ドラマのセリフで使われたり、プロポーズの時の一言で使ったりします。

 

「アプロド」以外に将来を指して使う韓国語表現

では最後に、「アプロド」以外にも将来の事を指してよく使う韓国語をご紹介します。

「これから」の「이제부터イジェブト

「これから」という意味を持つもう一つの韓国語が「이제부터イジェブト」。

이제イジェ」は「今やもう」というニュアンスを含んだ表現です。

이제부터イジェブト」は「今まではこうだったけどこれからは〇〇」という感じの表現になります。

「今は」の「지금은チグムン

もう一つ「これから」を表す韓国語が「지금은チグムン」です。

지금チグム」は「今」「ウン」が「~は」という意味の韓国語。

지금은チグムン」も「過去はこうだったけど今は〇〇」という意味で使う事が出来ます。

 

韓国語「アプロド」のまとめ

今回は韓国語「アプロド」のハングルと意味、よく使うフレーズをご紹介しました。

「アプロド」は将来の話をする時によく使う韓国語。

ぜひ覚えて使ってみてくださいね!

友だち追加

最初のコメントをしよう

必須